Skip to main content

origins of a warped language

94 replies [Last post]
The Mustard Bastard
Offline
Joined: 08/10/2003

So I was washing my hair recently and as I drifted back to a semi-conscious state my mind was left free to float off with the bubbles into the warm morning air.

For some reason, in that somewhat surreal moment I began to contemplate the word 'shampoo'. What a fucking strange word I thought. It sounds like some sort of elaborate con involving faecal matter. I want to know. I need to know.

So, the first opportunity I got, I had a bit of a sniff around for some semblance of understanding, a history to this rather odd addition to the English language. This began a bit of a general curiosity about the origin of some of our stranger sayings. I mean we say things every day, many times a day that are literally farsicle, but altogether understood.

Upon speaking to people I began to discover that there is a lot of info out there about how these phrases came to be. Little sparklets of information that've been sitting around in the recesses of dark memories. So I ask you to delve into your nether regions and pull out a shining light of understanding.

I'll get the ball rolling shall I?

"To bust your balls"
Origin: There is a way to castrate a calf, instead of cutting off the Testicles you break them. To "bust your balls" is to turn them from a bull into a steer. Properly directed harassment can have a similar effect on humans.

"To piss like a racehorse"
Origin: Horses, it turns out, don't always feel comfortable urinating just anywhere. Show horses and racehorses spend a great deal of time in their pens and come to feel safe and secure there. They don't like to urinate outside of those pens and in many cases won't.
In fact show and racehorses are frequently returned to their pens to allow them to urinate. Hence racehorses are often walking around outside of their pens with an urgent need to urinate.

"To cut the mustard"
Origin:      Mustard in this case is actually a mispronunciation of the word muster. To pass muster is to pass an inspection as in a military inspection.  
Alternatively,
The mustard seed is extremely small, and is the active ingredient in the condiment of the same name.  Hence cutting the mustard (seed) is hard to do.  

"In like Flynn"
Origin: comes from Errol Flynn's acquittal on statutory rape charges. Flynn was involved in a sensational trial, in which he was accused of having sex with two underage girls on a boat. When Flynn was found not guilty, the phrase "In like Flynn" became a part of the popular vocabulary. The phrase suggests that his acquittal was based on his popularity and celebrity.

The phrase "In Like Flynn" also came to refer to the legendary sexual prowess of Eroll Flynn. Flynn was known to be self indulgent and irreverent. He reportedly had the letters I.G.M.F.Y. on the side of his boat, which stood for "I got mine, F you". When Flynn died, at age 50, he was said to have the body of a 70 year old man.  
Thus, if you were sure to get some action, you too were going to be "in like Flynn."

"To bust your chops"
Origin:      At the turn of the century, wearing very long sideburns-- called mutton chops or lamb chops -- was en vogue. Lamb chop side burns also made a comeback in the late 1960s. A bust in the chops was to get hit in the face. Since Mutton Chops are no longer considered high fashion, the term has come to be figurative rather than literal.

tailz
Offline
Joined: 19/09/2003
Re: origins of a warped language

Quote:
So I was washing my hair recently and as I drifted back to a semi-conscious state my mind was left free to float off with the bubbles into the warm morning air
I admire your ability to remember those "shower moments", moments, Mustard... Infact to remember a lot of the things you think of, only to follow them up later...

I was watching a movie last night and had one of those "where does that saying come from moments"... (which to be honest do happen often enough)

Yet I don't remember what movie or the saying...

My life would be so more complete if my memory weren't full of holes..

Perhaps I should start smoking pot again...  ???

PS.. I'm BORED!

Wrong. Most of the time.

riding the obnox train

The Mustard Bastard
Offline
Joined: 08/10/2003
Re: origins of a warped language

Yes, pot is the answer to all your memory issues.

so... uh... where was I... oh yes.

Mad as a Hatter.

Well we've all heard the term before (unless you missed the whole Alice in Wonderland part of your childhood) and probably used it without any knowledge of its arrival in our collective vocabularies. I recently found out that the story behind this phrase is that in the olden days (not sure exactly when) when hats were popular and made of animal skins (usually rabbit) that they used to cure the pelts with mercury. Unfortunately for the maker of these fine garment sover time the mercury used crept into the skin, bloodstream and eventually brain of the hatter, resulting in a sort of madness.

So there you go, now you can sound like a pompous know it all at your next dinner party with this little gem of information.

Mbug
Mbug's picture
Offline
Joined: 10/02/2010
Re: origins of a warped language

In the limelight

Scottish surveyor and politician Thomas Drummond invented the limelight in 1825. The English chemist Goldsworthy Gurney also invented one around the same time, but Drummond's light became more popular. Drummond burned calcium oxide, the chemical compound known as lime, in a hot hydrogen-oxygen flame to create a brilliant white light that was bright enough to be used for surveying land and in lighthouses. The light was so intense, it could be seen almost 100 miles away.

Limelight was soon used in theaters because it was moderately safer than the gas lights that were used around the stage at that time. When an actor was in the limelight, he or she was center stage and the center of attention, hence the expression we still use today. Limelight was eventually replaced by other, much safer lighting technology, but the phrase remained.

The Mustard Bastard
Offline
Joined: 08/10/2003
Re: origins of a warped language

"Slush fund"
This is a nautical expression. "Slush" refers to the refuse fat or grease obtained from meat boiled on board ship. Sailors boiled down and stored the fat remains of their salt beef rations with the intent of selling them for personal gain. Citations of "slush fund" date from 1839.

(does this sound like a simpsons episode to anyone else?)

"Bob's your uncle"
The most plausible theory for the origin of "Bob's your uncle" refers to a case of nepotism wherein Lord Salisbury (Robert, or "Bob") appointed his nephew to the post of Chief Secretary for Ireland (1887).

Origin of "cool"
The usage of 'cool' as a general positive epithet or interjection has been part and parcel of English slang since World War II, and has even been borrowed into other languages, such as French and German. Originally this sense is a development from a Black English usage meaning 'excellent, superlative,' first recorded in written English in the early 1930s.

The Mustard Bastard
Offline
Joined: 08/10/2003
Re: origins of a warped language

AND THE ONE WE'VE ALL BEEN WAITING FOR

fuck

According to one source:

Etymology: akin to Dutch fokken to breed (cattle), Swedish dialect fokka to copulate Date: 1503

Yet, according to dictionary.com:

Middle English, attested in pseudo-Latin fuccant, (they) fuck, deciphered from gxddbov.]

Word History: The obscenity fuck is a very old word and has been considered shocking from the first, though it is seen in print much more often now than in the past. Its first known occurrence, in code because of its unacceptability, is in a poem composed in a mixture of Latin and English sometime before 1500. The poem, which satirizes the Carmelite friars of Cambridge, England, takes its title, "Flen flyys," from the first words of its opening line, "Flen, flyys, and freris," that is, "fleas, flies, and friars." The line that contains fuck reads "Non sunt in coeli, quia gxddbov xxkxzt pg ifmk." The Latin words "Non sunt in coeli, quia," mean "they [the friars] are not in heaven, since." The code "gxddbov xxkxzt pg ifmk" is easily broken by simply substituting the preceding letter in the alphabet, keeping in mind differences in the alphabet and in spelling between then and now: i was then used for both i and j; v was used for both u and v; and vv was used for w. This yields "fvccant [a fake Latin form] vvivys of heli." The whole thus reads in translation: "They are not in heaven because they fuck wives of Ely [a town near Cambridge]."

Dogus
Offline
Joined: 18/09/2003
Re: origins of a warped language

Chunder

Back in the day, out on the high seas, when people were loosing their guts all over ther place on the big ships, if you were on deck and about to chuck over the side you would call watch under to allert anyone with their head out a port hole participating in the same event. watch under was subsequently shortened to chunder  :v:

something profound! make it up yourself. what, do i have to think for everyone around here. now go dream about your mum in my jocks.

The Mustard Bastard
Offline
Joined: 08/10/2003
Re: origins of a warped language

"Brand spanking new"
Origin: Doctors have traditionally spanked babies immediately after delivery to start them crying, and breathing.

"Let the cat out of the bag"
Origin:      At medieval markets, unscrupulous traders would display a pig for sale.  However, the pig was always given to the customer in a bag, with strict instructions not to open the bag until they were some way away.  The trader would hand the customer a bag containing something that wriggled, and it was only later that the buyer would find he'd been conned when he opened the bag to reveal that it contained a cat, not a pig.  Therefore, "letting the cat out of the bag" revealed the secret of the con trick.  

And something we're all familiar with

"To paint the town red"
Origin: This phrase originated with the Roman Empire. Roman soldiers used to wash the walls of a newly-conquered town or city with the blood of the vanquished. This was usually accomplished with a great degree of gusto, hence the term being applied to a great night on the town

The Mustard Bastard
Offline
Joined: 08/10/2003
Re: origins of a warped language

And here's one for the drinkers

"To watch your P's & Q's"
Origin:      Comes from the early pub days when beer and ale was served in pint and quart containers. The tab was kept on a chalkboard used to count the pints and quarts consumed. To watch your Ps and Qs is to control your alcoholic intake and behavior.

Not only did pub keepers maintain the count of pints and quarts consumed, they often maintained a tab for regular customers, especially sailors. The sailors tab was sometimes paid directly out of the sailors pay by the ship's captain. This to assure the pub keeper of payment.
However, this created the opportunity for the pub keeper to charge for a few extra pints and quarts. And in some cases the captain was in on this little deception, and shared in the extra payment. Hence it was to the sailors best interest to keep count of the pints and quarts. To mind his Ps and Qs.

Alternatively,
Lower case Ps and Qs look similar and can be mistaken for each other. When setting moveable type printing presses, "minding your Ps and Qs" is important.  

Grania
Offline
Joined: 03/11/2003
Re: origins of a warped language

ah... I thought it was about being polite.  eg. P for Please and Q for thankyou (thanQ).  Actually I think I just made that up one time when someone asked me what Ps and Qs meant and I didn't know.

The Mustard Bastard
Offline
Joined: 08/10/2003
Re: origins of a warped language

Actually, I'll have to give you that, a couple of sites I found also suggested that P's and Q's was sort of a childspeak version of please and thankyou.

It definitely fits with the meaning.

I guess I just assumed that Ye Olde explanation was the most valid.

The Mustard Bastard
Offline
Joined: 08/10/2003
Re: origins of a warped language

Okay, it?s been a while but another phrase came up on the weekend that I thought worthy of investigation. Unfortunately, the further I dig, the less likely it becomes that a definitive answer can be found.

?Dressed to the nines?

There are at least half a dozen theories about this one. What we do know is that the phrase is first recorded in the late eighteenth century in poems by Robert Burns.
One very persistent theory is that the British Army?s 99th Regiment of Foot were renowned for their smartness, so much so that the other regiments based with them at Aldershot were constantly trying to emulate them?to equal ?the nines?. The big problem with this theory is that the story dates from the 1850s, and the phrase is older.

Other attempts at explanation connect it with the nine Muses of Greek mythology, or with the mystic number nine. One explanation is that nine, in some numerological systems, connotes perfection. So that dressed to the nines means that you have achieved sartorial perfection.

Walter Skeat (the editor of the Oxford Etymological Dictionary and the first secretary of the English Dialect Society) once proposed that it could originally have been ?dressed to the eyes?, which in medieval English would have been ?to then eyne?; the phrase could afterwards have mutated by the same principle that caused ?a norange? to change to ?an orange?. But the reverse problem of dating arises here, in that if it were truly medieval in origin one would expect examples to have turned up before Burns? time.

Another theory is that "Dressed to the nines" is a shipping term from back when ships had 3 masts each with 3 primary yards. Usually not all in use - hence "the whole nine yards". Therefore, on very formal occasions or to celebrate a victory the ship would be in full sail or "dressed to the nines".

One final explanation which relates more to clothing is that this saying refers to the amount of fabric required to make a quality suit - nine yards.

Short answer: nobody knows.  ???

The Mustard Bastard
Offline
Joined: 08/10/2003
Re: origins of a warped language

Speaking of clothing and the number nine:

'Cloud Nine'
The expression 'up on cloud nine' to describe a feeling of euphoric exaltation and joy is based on actual terminology used by the U.S. Weather Bureau. Clouds are divided into classes and each class is divided into nine types. Cloud nine is the cumulonimbus cloud that you often see building up in the sky in a hot summer afternoon. It may reach 30,000 to 40,000 feet, so if one is up on cloud nine, one is high indeed.

The popularity of cloud nine as a catch phrase, though, may be credited to the Johnny Dollar radio show of the 1950s. There was one recurring episode, like Fibber McGee's famous opening of the closet door. Every time the hero was knocked unconscious - which was often - he was transported to cloud nine. There Johnny could start talking again.

'Keep your shirt on!'
The stiff, starched shirts worn by American men back in the mid-19th century when this expression originated weren't made for a man to fight in. Therefore, men often removed their shirts when enraged and ready to fight, a practice that is reflected in the older British expression to get one's shirt out, "to lose one's temper." Keep your shirt on was a natural admonition from someone who didn't want to fight and realized that an argument could be settled if both parties kept calm and collected.

Rookie
Offline
Joined: 30/03/2005
Re: origins of a warped language

Mustard I think we must have had some psychic shower connection this morning as, I have also been investigating shampoo.  

But in particular I have for a long time been interested in a certain chemical on the back of most every shampoo on the market,  the word is (are you ready for this?):methylchloroisothiazolinone. and it's closely related friend, Methylisothiazolinone.

Other than the fact that it is a 27 LETTER it has always struck me as one of those words which as every prefix available in the English language but little to actually describe what the fuck it is.

After a brief bit of research I have learnt that it's a common braod spectrum biocide (yeah right!) found in
most household and industrial soaps.

Anyhow, perhaps the origin of the word shampoo has something to do with the fact that methylchloroisothiazolinone is just a pain to write down on shopping lists.

gemima3
Offline
Joined: 01/03/2005
Re: origins of a warped language

Ha! I'm not the only one who stands in the shower reading the ingredients of soap products and marvelling at the verrrrry long words and number of dyes (each with their own number).

Hoist on your own petard -

Okay the phrases common use in day to day language is questionable... But my mum used it the other week and I asked her A: what the hell she meant and B: where it came from.

The word petard was used in Shakespeare's Hamlet (around 1604) not long after the word entered English (around 1599), means ?to blow oneself up with one's own bomb, be undone by one's own devices.?

Funnily enough the word petard, which the English used to mean a bomb, comes from the French word pet (fart).  

time wounds all heels

The Mustard Bastard
Offline
Joined: 08/10/2003
Re: origins of a warped language

The only time I?ve heard that phrase was in an episode of ?Family Guy? when Stuey tries to convince his teddy that the word ?gullible? isn?t in the dictionary. I feel richer for the knowledge

Here?s one for the ladies

rule of thumb:
- general rule - from an old English law which made it illegal for a man to beat his wife with anything thicker than the width of his thumb.

And from the meaning of phrases to the birth of words, I found these sort of interesting.

Avocado
From "awa guatl," a South American Indigenous word for testicle. The Spanish took this term and used to it refer to what we now call the avocado.

Cretin
From the French "Cr?tin," which originally meant "Christian."

Gorilla
New Latin from Greek Gorillai, for a tribe of hairy women, perhaps of African origin.

Money
From the Latin word "moneta" which originally meant, "warning."

And this is pretty bizarre:

Orange (Eng.); Orange (Fr.); Naranja (Sp.); Arancia (It.)
Interestingly, none of these terms come from the Latin word for orange, citrus aurentium; instead, they all come from the ancient Sanskrit naga ranga, which literally means "fatal indigestion for elephants." In certain traditions the orange, not the apple, is the fruit responsible for original sin. There was an ancient Malay fable--which made its way into the Sanskrit tongue around the Seventh or Eighth Centuries B.C.--that links the orange to the sin of gluttony and has an elephant as the culprit. Apparently, one day an elephant was passing through the forest, when he found a tree unknown to him in a clearing, bowed downward by its weight of beautiful, tempting oranges; as a result, the elephant ate so many that he burst. Many years later a man stumbled upon the scene and noticed the fossilized remains of the elephant with many orange trees growing from what had been its stomach. The man then exclaimed, "Amazing! What a naga ranga (fatal indigestion for elephants)!"

Rookie
Offline
Joined: 30/03/2005
Re: origins of a warped language

Also regarding oranges,

The original title for "an Orange" was "a Norange" however through a process called metanalysis the "n"
migrated to the "a" so the fruit  became an orange.

Kattuz
Offline
Joined: 20/10/2003
Re: origins of a warped language

I can't concentrate on anything you write, just keep looking at the bouncing boobs.   They are certainly... there.

feeling the love 24/7

Rookie
Offline
Joined: 30/03/2005
Re: origins of a warped language

She certainly a strong lady  ;)

Rookie
Offline
Joined: 30/03/2005
Re: origins of a warped language

Sideburns:  Originally named after the extremely erratic and largely un-succesful General Burnside, who also went on to govern Rhode Island for two terms.  Burnside shunned the current styles of his time which was the 'goatee' and instead shaved his beard but left the cheeks un-shaven.  But as the memory of General Burnside faded, the style became known as simply "burnsides", and because the name Burnside no longer had any meaning popular usage interpreted the "sides" element to mean the sides of the face, in which case "sideburns" seemed to make more sense.

Kattuz
Offline
Joined: 20/10/2003
Re: origins of a warped language

He he yes! - I bet she could bench a bit.

feeling the love 24/7

Scotto
Offline
Joined: 29/01/2004
Re: origins of a warped language

Did anyone else notice that Kattuz couldn't "concentrate" on the stuff about orange?

:rof:

Yes......I scare myself sometimes.  

*Scotto - you're an idiot*  - tailz

"Arguing on the internet is like competing in the Special Olympics. Even if you win, you're still retarded."

Rookie
Offline
Joined: 30/03/2005
Re: origins of a warped language

:rof: :rof: :rof:

It took me a while but I finally got it. :cl:

The Mustard Bastard
Offline
Joined: 08/10/2003
Re: origins of a warped language

Considering our love of all things nerdy (including bad jokes), I thought I might add these:

Geek
It is commonly touted that geek originally meant a sideshow performer who bites the heads off chickens or snakes. While this is a sense of the word, it is not the original one.
Geek is actually a very old word. It is a variant of geck, a term of Low German/Dutch origin that dates in English to 1511. It means a fool, simpleton, or dupe. Geck is even used by Shakespeare in Twelfth Night, V.i.:
Why haue you suffer'd me to be imprison'd. And made the most notorious gecke and gull That ere inuention plaid on?
The geek spelling is an American variation, even though Shakespeare uses the spelling geeke in Cymbeline V.iv., but this is probably just a misspelling. Geek first appears (outside the single Shakespearean usage) in 1876 America. American usage adds the connotation of offensive or undesirable to the original foolish and stupid sense. The Carnival sideshow sense appears in 1928.

Poindexter
Poindexter has been an American slang term for an egghead or nerd for decades, but how did the name come to be associated with really smart people. The answer is cartoons. The cartoon character Felix the Cat, creation of Otto Messmer, made his screen debut in 1919, making him one of the most venerable animated characters in existence.
In 1958, Felix made his television debut and for the TV series Felix's new animator, Joe Oriolo, introduced a number of new characters and foils for Felix. Among these were Felix's archnemesis The Professor and his brainy nephew, Poindexter. Allegedly, Oriolo named Poindexter after his lawyer. The popularity of the cartoon ensured that the name Poindexter would be forever associated with intelligence.

and just for fun:

Cunt
This word for the female genitalia dates back to the Middle English period, c.1325. (Although researchers have found a London street named Gropecuntelane from c. 1230.) Although the word cannot be traced back further than this, there are cognates in a variety of other Germanic languages, indicating a Germanic origin.
Cunt does not come from the Latin cunnus, which is also a term for the female pudenda, although a common root back in the mists of time cannot be discounted. Use of the word as term of abuse for a woman is a 20th century sense, dating to 1929.

gemima3
Offline
Joined: 01/03/2005
Re: origins of a warped language

Pudenda?

time wounds all heels

Rookie
Offline
Joined: 30/03/2005
Re: origins of a warped language

Pudenda: The human external genital organs, especially of a woman. Often used in the plural.

Rookie
Offline
Joined: 30/03/2005
Re: origins of a warped language

Also interestingly derived from the latin pudre, to make or be ashamed

gemima3
Offline
Joined: 01/03/2005
Re: origins of a warped language

Hey Anton I saw your avatar on the white carpet on Sunday night - did she win the logie?

(Yes my jokes are even worse than Scott's puns)  :-[

time wounds all heels

Rookie
Offline
Joined: 30/03/2005
Re: origins of a warped language

No she was too busy giving birth to her baby through her head. Laughing out loud :D

Rookie
Offline
Joined: 30/03/2005
Re: origins of a warped language

Another Geeky term is Dork.

A Dork is a whales penis. :cs:

Rookie
Offline
Joined: 30/03/2005
Re: origins of a warped language

Quote:
rule of thumb:
- general rule - from an old English law which made it illegal for a man to beat his wife with anything thicker than the width of his thumb.

Actually, that's a piece of folk etymology. The phrase refers to the use of rough and ready practical experience rather than formal procedures in getting something done. It's most likely that the saying comes from carpenters using the length of the first joint of the thumb, which is about an inch long, to measure things. So "rule" refers to a ruler in the sense of measurement, not of despotism or male chauvinism. Other parts of the body were used as a ruler, too. A foot was determined by a pace, the distance from the tip of the nose to the outstretched fingers is roughly a yard, and horse heights are still measured by hands?the width of the palm and closed thumb is about four inches.